新加坡狮城论坛

返回列表 发帖 付费广告
查看: 4013|回复: 7

[亲子关系] 【转】聪明是一种天赋,善良是一种选择

[复制链接]
发表于 8-7-2012 00:20:53|来自:新加坡 | 显示全部楼层 |阅读模式
发表于 8-7-2012 13:58:41|来自:新加坡 | 显示全部楼层
小狮租房
"We are What We Choose"
Remarks by Jeff Bezos, as delivered to the Class of 2010
Baccalaureate
May 30, 2010
As a kid, I spent my summers with my grandparents on their ranch in Texas. I helped fix windmills, vaccinate cattle, and do other chores. We also watched soap operas every afternoon, especially "Days of our Lives." My grandparents belonged to a Caravan Club, a group of Airstream trailer owners who travel together around the U.S. and Canada. And every few summers, we'd join the caravan. We'd hitch up the Airstream trailer to my grandfather's car, and off we'd go, in a line with 300 other Airstream adventurers. I loved and worshipped my grandparents and I really looked forward to these trips. On one particular trip, I was about 10 years old. I was rolling around in the big bench seat in the back of the car. My grandfather was driving. And my grandmother had the passenger seat. She smoked throughout these trips, and I hated the smell.
At that age, I'd take any excuse to make estimates and do minor arithmetic. I'd calculate our gas mileage -- figure out useless statistics on things like grocery spending. I'd been hearing an ad campaign about smoking. I can't remember the details, but basically the ad said, every puff of a cigarette takes some number of minutes off of your life: I think it might have been two minutes per puff. At any rate, I decided to do the math for my grandmother. I estimated the number of cigarettes per days, estimated the number of puffs per cigarette and so on. When I was satisfied that I'd come up with a reasonable number, I poked my head into the front of the car, tapped my grandmother on the shoulder, and proudly proclaimed, "At two minutes per puff, you've taken nine years off your life!"
I have a vivid memory of what happened, and it was not what I expected. I expected to be applauded for my cleverness and arithmetic skills. "Jeff, you're so smart. You had to have made some tricky estimates, figure out the number of minutes in a year and do some division." That's not what happened. Instead, my grandmother burst into tears. I sat in the backseat and did not know what to do. While my grandmother sat crying, my grandfather, who had been driving in silence, pulled over onto the shoulder of the highway. He got out of the car and came around and opened my door and waited for me to follow. Was I in trouble? My grandfather was a highly intelligent, quiet man. He had never said a harsh word to me, and maybe this was to be the first time? Or maybe he would ask that I get back in the car and apologize to my grandmother. I had no experience in this realm with my grandparents and no way to gauge what the consequences might be. We stopped beside the trailer. My grandfather looked at me, and after a bit of silence, he gently and calmly said, "Jeff, one day you'll understand that it's harder to be kind than clever."
What I want to talk to you about today is the difference between gifts and choices. Cleverness is a gift, kindness is a choice. Gifts are easy -- they're given after all. Choices can be hard. You can seduce yourself with your gifts if you're not careful, and if you do, it'll probably be to the detriment of your choices.
This is a group with many gifts. I'm sure one of your gifts is the gift of a smart and capable brain. I'm confident that's the case because admission is competitive and if there weren't some signs that you're clever, the dean of admission wouldn't have let you in.
Your smarts will come in handy because you will travel in a land of marvels. We humans -- plodding as we are -- will astonish ourselves. We'll invent ways to generate clean energy and a lot of it. Atom by atom, we'll assemble tiny machines that will enter cell walls and make repairs. This month comes the extraordinary but also inevitable news that we've synthesized life. In the coming years, we'll not only synthesize it, but we'll engineer it to specifications. I believe you'll even see us understand the human brain. Jules Verne, Mark Twain, Galileo, Newton -- all the curious from the ages would have wanted to be alive most of all right now. As a civilization, we will have so many gifts, just as you as individuals have so many individual gifts as you sit before me.
How will you use these gifts? And will you take pride in your gifts or pride in your choices?
I got the idea to start Amazon 16 years ago. I came across the fact that Web usage was growing at 2,300 percent per year. I'd never seen or heard of anything that grew that fast, and the idea of building an online bookstore with millions of titles -- something that simply couldn't exist in the physical world -- was very exciting to me. I had just turned 30 years old, and I'd been married for a year. I told my wife MacKenzie that I wanted to quit my job and go do this crazy thing that probably wouldn't work since most startups don't, and I wasn't sure what would happen after that. MacKenzie (also a Princeton grad and sitting here in the second row) told me I should go for it. As a young boy, I'd been a garage inventor. I'd invented an automatic gate closer out of cement-filled tires, a solar cooker that didn't work very well out of an umbrella and tinfoil, baking-pan alarms to entrap my siblings. I'd always wanted to be an inventor, and she wanted me to follow my passion.
I was working at a financial firm in New York City with a bunch of very smart people, and I had a brilliant boss that I much admired. I went to my boss and told him I wanted to start a company selling books on the Internet. He took me on a long walk in Central Park, listened carefully to me, and finally said, "That sounds like a really good idea, but it would be an even better idea for someone who didn't already have a good job." That logic made some sense to me, and he convinced me to think about it for 48 hours before making a final decision. Seen in that light, it really was a difficult choice, but ultimately, I decided I had to give it a shot. I didn't think I'd regret trying and failing. And I suspected I would always be haunted by a decision to not try at all. After much consideration, I took the less safe path to follow my passion, and I'm proud of that choice.
Tomorrow, in a very real sense, your life -- the life you author from scratch on your own -- begins.
How will you use your gifts? What choices will you make?
Will inertia be your guide, or will you follow your passions?
Will you follow dogma, or will you be original?
Will you choose a life of ease, or a life of service and adventure?
Will you wilt under criticism, or will you follow your convictions?
Will you bluff it out when you're wrong, or will you apologize?
Will you guard your heart against rejection, or will you act when you fall in love?
Will you play it safe, or will you be a little bit swashbuckling?
When it's tough, will you give up, or will you be relentless?
Will you be a cynic, or will you be a builder?
Will you be clever at the expense of others, or will you be kind?
I will hazard a prediction. When you are 80 years old, and in a quiet moment of reflection narrating for only yourself the most personal version of your life story, the telling that will be most compact and meaningful will be the series of choices you have made. In the end, we are our choices. Build yourself a great story. Thank you and good luck!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 8-7-2012 14:01:01|来自:新加坡 | 显示全部楼层
Fiona2004 发表于 8-7-2012 13:58
"We are What We Choose"
Remarks by Jeff Bezos, as delivered to the Class of 2010
Baccalaureate

这个比较好。 Sina那个断断续续不清楚。

http://www.youtube.com/watch?v=k315nJ_CK9I

点评

www.gyskhg.com www.mingxingwang.me  详情 回复 发表于 20-5-2013 18:52
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 8-7-2012 19:41:22|来自:新加坡 | 显示全部楼层
Fiona2004 发表于 8-7-2012 14:01
这个比较好。 Sina那个断断续续不清楚。

http://www.youtube.com/watch?v=k315nJ_CK9I

谢谢亲!
重新贴了~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 8-7-2012 19:50:57|来自:新加坡 | 显示全部楼层
xuemei166 发表于 8-7-2012 19:41
谢谢亲!
重新贴了~~~

谢谢!今年的也很好。by Michael Lewis     http://www.youtube.com/watch?v=CiQ_T5C3hIM   很有启发性!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 8-7-2012 20:09:28|来自:新加坡 | 显示全部楼层
Fiona2004 发表于 8-7-2012 19:50
谢谢!今年的也很好。by Michael Lewis     http://www.youtube.com/watch?v=CiQ_T5C3hIM   很有启发性! ...

[点击播放视频:http://www.youtube.com/v/CiQ_T5C3hIM]

再谢!致敬~

点评

应该谢谢您!您的善良和大度帮了那么多网友!  详情 回复 发表于 8-7-2012 20:22
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 8-7-2012 22:56:47|来自:新加坡 | 显示全部楼层
谢谢分享。顺便贴出杰夫·贝索斯(Jeff Bezos)演讲的中译文:

抵抗天赋的诱惑

作者:杰夫·贝索斯 亚马逊CEO

在我还是一个孩子的时候,我的夏天总是在德州祖父母的农场中度过。我帮忙修理风车,为牛接种疫苗,也做其它家务。每天下午,我们都会看肥皂剧,尤其是《我们的岁月》。我的祖父母参加了一个房车俱乐部,那是一群驾驶Airstream拖挂型房车的人们,他们结伴遍游美国和加拿大。每隔几个夏天,我也会加入他们。我们把房车挂在祖父的小汽车后面,然后加入300余名Airstream探险者们组成的浩荡队伍。
我爱我的祖父母,我崇敬他们,也真心期盼这些旅程。那是一次我大概十岁时的旅行,我照例坐在后座的长椅上,祖父开着车,祖母坐在他旁边,吸着烟。我讨厌烟味。

在那样的年纪,我会找任何借口做些估测或者小算术。我会计算油耗还有杂货花销等鸡毛蒜皮的小事。我听过一个有关吸烟的广告。我记不得细节了,但是广告大意是说,每吸一口香烟会减少几分钟的寿命,大概是两分钟。无论如何,我决定为祖母做个算术。我估测了祖母每天要吸几支香烟,每支香烟要吸几口等等,然后心满意足地得出了一个合理的数字。接着,我捅了捅坐在前面的祖母的头,又拍了拍她的肩膀,然后骄傲地宣称,“每天吸两分钟的烟,你就少活九年!”

我清晰地记得接下来发生了什么,而那是我意料之外的。我本期待着小聪明和算术技巧能赢得掌声,但那并没有发生。相反,我的祖母哭泣起来。我的祖父之前一直在默默开车,把车停在了路边,走下车来,打开了我的车门,等着我跟他下车。我惹麻烦了吗?我的祖父是一个智慧而安静的人。他从来没有对我说过严厉的话,难道这会是第一次?还是他会让我回到车上跟祖母道歉?我以前从未遇到过这种状况,因而也无从知晓会有什么后果发生。我们在房车旁停下来。祖父注视着我,沉默片刻,然后轻轻地、平静地说:“杰夫,有一天你会明白,善良比聪明更难。”
选择比天赋更重要

今天我想对你们说的是,天赋和选择不同。聪明是一种天赋,而善良是一种选择。天赋得来很容易——毕竟它们与生俱来。而选择则颇为不易。如果一不小心,你可能被天赋所诱惑,这可能会损害到你做出的选择。

在座各位都拥有许多天赋。我确信你们的天赋之一就是拥有精明能干的头脑。之所以如此确信,是因为入学竞争十分激烈,如果你们不能表现出聪明智慧,便没有资格进入这所学校。

你们的聪明才智必定会派上用场,因为你们将在一片充满奇迹的土地上行进。我们人类,尽管跬步前行,却终将令自己大吃一惊。我们能够想方设法制造清洁能源,也能够一个原子一个原子地组装微型机械,使之穿过细胞壁,然后修复细胞。这个月,有一个异常而不可避免的事情发生了——人类终于合成了生命。在未来几年,我们不仅会合成生命,还会按说明书驱动它们。我相信你们甚至会看到我们理解人类的大脑,儒勒·凡尔纳,马克·吐温,伽利略,牛顿——所有那些充满好奇之心的人都希望能够活到现在。作为文明人,我们会拥有如此之多的天赋,就像是坐在我面前的你们,每一个生命个体都拥有许多独特的天赋。

你们要如何运用这些天赋呢?你们会为自己的天赋感到骄傲,还是会为自己的选择感到骄傲?

追随自己内心的热情
16年前,我萌生了创办亚马逊的想法。彼时我面对的现实是互联网使用量以每年2300%的速度增长,我从未看到或听说过任何增长如此快速的东西。创建涵盖几百万种书籍的网上书店的想法令我兴奋异常,因为这个东西在物理世界里根本无法存在。那时我刚刚30岁,结婚才一年。

我告诉妻子MacKenzie想辞去工作,然后去做这件疯狂的事情,很可能会失败,因为大部分创业公司都是如此,而且我不确定那之后会发生什么。MacKenzie告诉我,我应该放手一搏。在我还是一个男孩儿的时候,我是车库发明家。我曾用水泥填充的轮胎、雨伞和锡箔以及报警器制作了一个自动关门器。我一直想做一个发明家,MacKenzie支持我追随内心的热情。

我当时在纽约一家金融公司工作,同事是一群非常聪明的人,我的老板也很有智慧,我很羡慕他。我告诉我的老板我想开办一家在网上卖书的公司。他带我在中央公园漫步良久,认真地听我讲完,最后说:“听起来真是一个很好的主意,但是对那些目前没有谋到一份好工作的人来说,这个主意会更好。”

这一逻辑对我而言颇有道理,他说服我在最终作出决定之前再考虑48小时。那样想来,这个决定确实很艰难,但是最终,我决定拼一次。我认为自己不会为尝试过后的失败而遗憾,倒是有所决定但完全不付诸行动会一直煎熬着我。在深思熟虑之后,我选择了那条不安全的道路,去追随我内心的热情。我为那个决定感到骄傲。

明天,非常现实地说,你们从零塑造自己人生的时代即将开启。
你们会如何运用自己的天赋?你们又会作出怎样的抉择?
你们是被惯性所引导,还是追随自己内心的热情?
你们会墨守陈规,还是勇于创新?
你们会选择安逸的生活,还是选择一个奉献与冒险的人生?
你们会屈从于批评,还是会坚守信念?
你们会掩饰错误,还是会坦诚道歉?
你们会因害怕拒绝而掩饰内心,还是会在面对爱情时勇往直前?
你们想要波澜不惊,还是想要搏击风浪?
你们会在严峻的现实之下选择放弃,还是会义无反顾地前行?
你们要做愤世嫉俗者,还是踏实的建设者?
你们要不计一切代价地展示聪明,还是选择善良?

我要做一个预测:在你们80岁时某个追忆往昔的时刻,只有你一个人静静对内心诉说着你的人生故事,其中最为充实、最有意义的那段讲述,会被你们作出的一系列决定所填满。最后,是选择塑造了我们的人生。为你自己塑造一个伟大的人生故事。

谢谢,祝你们好运!


点评

谢谢J版~!  详情 回复 发表于 8-7-2012 23:14
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 8-7-2012 23:03:50|来自:新加坡 | 显示全部楼层

还有麦克·路易斯(Michael Lewis)的演讲:

不吃那块“幸运饼干”
麦克·路易斯(Michael Lewis)



我(在普林斯顿上学的时候)从来没有上来到这里(演讲在普林斯顿学校教堂里举行)。谢谢,Tilghman校长。校董和朋友们,2012年毕业生的家长们,不论你们坐在哪里(有些家长在教室看现场直播),2012级的成员们,给你们自己一轮热烈的掌声吧!下一次再有那么多穿黑衣服的人在教堂里,这样做恐怕就没有那么自然了。但是现在可以,享受当下。

   三十年前,我就坐在你们现在坐的位置。我也一定听过某位“老人”分享他的人生经验。但是我已经一个字都不记得了。我甚至都记不得演讲的是谁。估计你们到时候也不会记得。但是让我记忆犹新的是毕业本身。别人都说你应该激动兴奋,甚至应该感到些许释然,因为你终于从普林斯顿毕业出来了,也许你们是这种感受。但是我不是。我当时极度地愤慨。我来到这里赋予她我生命中最好的四年光阴,她就这样回报我,一脚将我踢出?那个时刻,唯一我可以确定的其实也就一件事:我对校园以外的世界毫无任何经济价值。首先,我是主修艺术史的。哪怕是在那个年代,艺术史也被认为是只有疯子才会选的专业。在就业这方面,几乎可以肯定我比你们现在准备得都差。但是,我现在也还是做到了有钱,有名!相对而言。一会儿我会解释这是如何发生的。但我想在你从学校走出去开始职业生涯之前你能先认识到职业道路是非常难以预测的。就这样我从普林斯顿毕业了,没有在任何地方发表过任何文章。我没有给《普林日报》写过稿,什么都没有。但是当我在普林斯顿学习艺术史时,我第一次真切地体会到了文学抱负给人带来的刺激。那是我在写本科毕业论文时。我的导师是一个非常具有天赋的考古学家,他叫WilliamChilds。我和他一起写的论文探讨了意大利雕刻家Donatello如何融合了希腊和古罗马的作品。这当然和今天的主题无关但是请包容我,因为我一直想把这个告诉大家。没人知道Childs教授当时是如何想的,但是他让我深深地投入了进去。应该说不仅是投入,可以说是完全痴迷了。当我完成论文时,我知道这就是我这辈子想做的事。我想一直写“毕业论文”。或者说:写书。随后我参加了答辩。就离这里不远,在McCormickHall教学楼。我期待着Childs教授赞赏我的论文写得有多好,他没有。所以45分钟后,我终于忍不住问他:“那么,你觉得我写得如何啊?”“这么说吧”他说“你千万别以写作为生。”后来,我确实也没有。我做了和所有(面临毕业又)不知道自己该做什么的人一样的选择,我去了研究院。我开始在晚上写作,但也没啥特别的效果。主要因为我对应该写些什么毫无头绪。


   有一天晚上,我被邀请参加一个晚宴,我碰巧坐在了一个投资银行界大佬的夫人旁。那个投资银行是所罗门兄弟(SalomonBrothers)她几乎是以强迫的方式让她老公给了我一份工作。当时我对所罗门兄弟一无所知。然而,所罗门兄弟又处于正发生剧变的华尔街的风口浪尖,那个现在大家都十分了解和“热爱”的华尔街。当我到了那里,我几乎是被随机地安排到了可以见证那段疯狂历史的最佳岗位。他们把我培养成了公司内部金融衍生品的专家。一年半后,所罗门兄弟开始付给我好几十万美金的工资来让我给职业投资人提供关于金融衍生品方面的指导。这下我就有了可以写的东西:所罗门兄弟当时的华尔街已经变得疯狂到付着可观的薪水,让那些刚从普林斯顿毕业的对钱毫无理解的学生假装自己是金融专家一般。我就这样幸运地找到了我的下一个“毕业论文”。就在那个时刻,我打电话给我父亲。我告诉他我会辞掉这份会给我带来上百万美金收入的工作,去写一本只能得到4万美金预付款的书,只听见电话那头一阵很长的停顿“你可能可以再好好想想”他说。“为什么?”我问。“你可以在所罗门先工作10年,赚好第一桶金,然后再写你的书。”他说。但是我觉得没什么好多想的。我知道那种当你对某件事情产生热情时会有的感受,因为我在这里(普林斯顿)就感受到过。我渴望能再次得到这样的体验。当时我26岁。如果我真的等到36岁时,我就不会再去那样做。我会已经忘记了那种感受。我会认为那样做太过于冒险。我写的这本书叫做《说谎者的扑克牌》。它一共卖了100多万本。而我那时刚28岁。我有了一个真正的职业,一点小名气,一笔钱,和一个新的人生轨道。


   突然间所有人都说我是个天才作家。这多么荒谬。就连我自己都知道还有一个更加合理的解释,它的主题是“运气”。晚宴时坐在那个所罗门兄弟大佬夫人旁的概率是多少?进入最好的华尔街投行从而可以写这样一个具有时代意义的故事,这样的概率又有多少?尤其是被安排到了能观察当年风起云涌的最佳岗位?拥有没有要和我断绝关系而只是说“如果你一定要怎么做,那就去做吧”这样的父母的概率又有多少?能遇上激发我内心那种“必须去做”的热情的普林斯顿艺术史教授的概率又有多少?而最早能进入普林斯顿的概率又有多少?这不是“假谦卑”。这是讲道理的“假谦卑”。我的经历就是对“成功都是后来解释出来的”这种说法的验证。人们都不希望听到用运气来解释成功。特别是成功人士。当人们逐步成长,取得成功时,往往会觉得成功是在所难免的。他们不愿意承认运气在他们生命中扮演的角色。其实这也有一定的道理:全世界都不希望承认这点。关于这点,我还特意写了本书,叫《点球成金》。表面上是关于棒球,但事实上它另有寓意。在职业棒球联盟里,球队可以分为有钱的和没钱的。他们花费在球员上的钱可谓是天壤之别。在我写我那本书的时候,最有钱的球队纽约洋基,当时在25个球员身上的花费高达一亿两千万美元,最穷的球队是奥克兰运动家队。他们的花费只有三千万美金。然而奥克兰运动家队赢得的比赛一点不比纽约洋基少。而且比其他所有比他们更有钱的球队赢的都多。这本不该发生。照道理,有钱的球队应该可以买到最好的球员,赢得所有的比赛。但是奥克兰运动家队掌握了别人都没有掌握的一点:有钱的球队并不真正了解哪些是最好的球员。球员的价值被错误地估算了。而导致这种错误估算的最大原因就是专家们对运气在棒球中扮演的角色没有足够的认识。有些球员得到的赞誉其实也依赖于其他球员的表现:投手的收入取决于球队是否赢球,击打者的收入取决于是否能送队友上垒。球员们因为那些完全不在他们控制范围之内的事件受到褒贬。比如,被打倒的那个球落在了场地的哪个方位。且不说棒球,或者体育。就看看这些公司高层,拿着上百万美金的年薪,然后他们做的却是一百年来同行一直在做(未曾改变)的工作。在常人面前,他们每一个都认为自己是能“挑选出好球员”的专家。他们对在工作中的每一个决定都做过统计分析。然而他们仍然会估错价值。就因为大千世界没有认识到“运气”的存在。所以我想你应该问自己:如果一个年薪上百万美金的职业运动员也可能被错误估值,谁又不会呢?如果即便是在完全以成绩说话的职业体育界,人们都无法完全区分是“运气”还是“实力”,那么谁有可以呢?《点球成金》的故事有现实的可操作的意义。如果你用更好的数据,那么你的估值可以更准确。市场总有失灵的地方可以得以利用,等等。但是,对我而言,它还传递了一个更广却不太可操作的信息。不要为生活的结果而欺骗。生活的结果,虽然不是完全随机的,却也蕴藏着很大的偶然因素。最重要的是要认识到如果你获得过成功,就一定受到过“幸运”的亲睐。伴随“幸运”的是“责任”。你不仅欠上帝对你的一份恩情,其实,你也欠那些不幸的人一份恩情。我突出这点的原因,是不想让它随着这次演讲被你轻松遗忘。我现在住在加州伯克利。


   几年前,就在我家不远的地方,有两个伯克利大学心理系的研究人员设计了一个实验。他们抓了些像你们一样的学生来参与实验然后他们把学生根据性别分组。三个男生一组,三个女生一组。随后他们把这些小组带入一个房间,随机地指认了一个小组成员作为组长。然后出了些复杂的伦理问题让他们解决:比如如何处理作弊,如何控制校园酗酒等。就在30分钟后,研究人员会带着一盘饼干进入房间打断每个小组的讨论。一共四块饼干。每个小组有三个成员,但是却有四块饼干。显然,每个小组成员都拿了一块,但这就剩下了第四块饼干,留在那里。这本该是件挺尴尬的事。但结果却不是。让人感到惊人的一致的是,无一例外被随机指认为小组长的人拿走了那第四块饼干并且吃了下去。不仅仅吃了下去,而且是“英姿飒爽”地吃了下去:嘴一张一合地咀嚼着,口水从嘴角直流。最终那块多余的饼干唯一剩下的只是留在小组长衣服上的饼干屑。这个小组长没有承担任何特殊职责。他也没有任何特殊优点。他是在30分钟前随机选任的。他得到的身份只是由于运气。然而就是这样,他也觉得这多出来的第四块饼干就应该是他的。这个实验可以用来解释华尔街和CEO的高薪现象,以及我想很多其他人类行为。但人们对“幸运”没有意识时,人们就是这样行为的。然而这和作为普林斯顿大学毕业生的你们也有关系。因为,从某种意义上说,你们也被指认为了领导者。当然也许并不是完全随机的。但是你现在应该能感到这里面是存在偶然成份的:你是那些少数的幸运者。父母给你带来的幸运,国家给你带来的幸运,普林斯顿给你带来的幸运,因为是她的存在把幸运的人介绍给其他幸运的人,从而使彼此变得更幸运。为生活在这个世界上最富有的社会而感到幸运。为生活在一个不需要为兴趣而牺牲什么的时代而感到幸运,你们都被赋予了那多出的一块饼干。你们将来还会收到很多这样的饼干。有时候你们会发现自己拥有这块多出来的饼干是多么的天经地义。就我所知,你可能确实值得拥有它。但是如果你不这么想,哪怕你假装不那么像,你一定会快乐很多,你的生活也会美好很多。


   所以永远不要忘记:为国家服务。为世界服务。


   谢谢。

    祝好运!

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


英文原稿:


"Don't Eat Fortune's Cookie"
-- Michael Lewis
June 3, 2012 — As Prepared


   I've never been upthere.Thank you. President Tilghman.


   Trustees and Friends.Parents of the Class of 2012, wherever they put you. Members of theClass of 2012. Why don't you give yourself a round of applause. Sothe next time you look around a church and see everyone dressed inblack, it'll be awkward to do that.But enjoy the moment, Enjoy themoment.


   Thirty years ago, I satwhere you sat. I must have listened to some older person share hislife experiences. But I don't remember a word. I couldn't even tellyou who spoke. And you won't be able to, either. What I doremember, vividly, is graduation. I'm told you're meant to beexcited, maybe even a little relieved that you are getting out ofhere. And maybe all of you are. I was not. I was totally outraged.Here I’d gone and given them four of the best years of my life andthis is how they rewarded me by throwing me out. At that moment Iwas sure really of only one thing: I was of no possible economicvalue to the outside world. I'd majored in art history, for astart. Even then majoring in art history was regarded as an act ofinsanity. I was almost certainly less well prepared than you arefor the marketplace. Yet somehow I've wound up rich and famous.sort of. I'm going to explain, briefly, how that happened. I wantyou to understand just how mysterious careers can be, before you goout and have one for yourself. So I graduated from Princetonwithout ever having published a word of anything, anywhere. Ididn't write for the Prince, or for anyone else. But at Princeton,studying art history, I felt really the first twinge of literaryambition. It happened while I was working on my senior thesis. Myadviser was a really gifted man, an archaeologist named WilliamChilds. The thesis I wrote for him tried to explain how the Italiansculptor Donatelloused Greek and Roman sources, which is actuallytotally beside the point, but I've always wanted to tell someone.God knows what Professor Childs thought of it, but he helped me tobecome engrossed. Actually more than engrossed: totally obsessed.When I handed it in, I knew what I wanted to do for the rest of mylife: I want to write senior theses. Or, to put it differently: towrite books.Then I went to my thesis defense. It was just a fewyards from here, over in McCormick Hall. I listened and waited forProfessor Childs to tellhow well written my thesis was. He didn't.So after about 45 minutes I finally said, "So. What did you thinkof the writing?" "Put it this way" he said. "Never try to make aliving at it." And I didn't — not really. I did what everyone doeswho has no idea what to do with themselves: I went to graduateschool. I wrote at nights, without much effect, mainly because Ihadn't the first clue what I should writeabout.


    One night I was invitedto a dinner, where I sat next to the wife of a big shot at a bigWall Street investment bank, called Salomon Brothers. She more orless forced her husband to give me a job. I knew next to nothingabout Salomon Brothers. But Salomon Brothers happened to be whereWall Street was being reinvented—into the Wall Street we have allcome to know and love today. When I got there I was assigned,almost arbitrarily, to the very best job in the place to observethe growing madness: they turned me into the in-house derivativesexpert. A year and a half later, Salomon Brothers was handing me acheck for hundreds of thousands of dollars to give advice aboutderivatives to professional investors. Now I had something to writeabout: Salomon Brothers. Wall Street had become so unhinged that itwas paying recent Princeton graduates who knew nothing about moneysmall fortunes to pretend they were experts about money. I'dstumbled into my next senior thesis. At that point, I called up myfather. I told him I was gonna quit this job that promised memillions of dollars to write a book for an advance of 40 grand.There was this long pause on the other end of the line. "You mightjust want to think about that one," he said. "Why?" I asked. "Youcan stay at Salomon Brothers for 10 years, make your fortune, andthen write your books," he said. But I didn't need to think aboutit. I knew what intellectual passion felt like — because I'd feltit here, at Princeton — and I wanted to feel it again. I was 26years old. Had I waited until I was 36, I would never have done it.I would have forgotten the feeling.  I would havefelt it too risky. The book I wrote was called "Liar’s Poker". Itsold a million copies. I was 28 years old. I had a career, a littlefame, a small fortune and a new lifenarrative.


    All of a sudden peoplewere telling me I was a born writer. This was absurd. Even I couldsee there was another, more true narrative, with luck as its theme.What were the odds of being seated at that dinner next to thatSalomon Brothers lady? Of landing inside the best Wall Street firmto write the story of the age? Of landing in the seat with the bestview of the business? Of having parents who didn't disinherit mebut instead sighed and said "do it if you must" Of having had thatsense of "must" kindled inside me by a professor of art history atPrinceton? Of having been let into Princeton in the first place?This isn't just false humility. It's false humility with a point.My case illustrates how success is always rationalized. Peoplereally don’t like to hear success explained away as luck!especially successful people. As they age, and succeed, people feeltheir success was somehow inevitable. They don't want toacknowledge the role played by accident in their lives. There is areason for this: the world doesn't want to acknowledge it either. Iactually wrote a book about this, called "Moneyball." It wasostensibly about baseball but was in fact about something else.There are poor teams and rich teams in professional baseball, andthey spend radically different sums of money on their players. WhenI wrote my book the richest team,the New York Yankees, was thenspending about $120 million on its 25 players. The poorest team wasthe Oakland A's. They were spending about $30 million. And yet theOakland team was winning more games, or as many games as the NewYork Yankees. and more games than every other team, all of themwere richer than they were. This isn't supposed to happen. Intheory, the rich teams should buy the best players and win all thetime. But the Oakland team had figured something out that no oneelse has figured out: the rich teams didn't really understand whothe best baseball players were. The players were misvalued. And thebiggest single reason they were misvalued was that the experts didnot pay sufficient attention to the role of luck in baseballsuccess. Players got given credit for things they did that dependedon the performance of others: pitchers got paid for winning games,hitters got paid for knocking in runners on base. Players gotblamed and credited for events totally beyond their control. Whereballs that got hit happened to land on the field, for example.Forget baseball, forget the game of sports. Here you had thesecorporate employees, being paid millions of dollars a year. Theywere doing exactly the same job that people in their business haddone for more than a century.  In front ofmillions of people, each of them think they are an expert on what agood baseball player is. They had statistics attached to every movethey made on their job. And yet they were misvalued! Because thewider world was blind to their luck. So I think you have to ask: ifa professional athlete paid millions of dollars a year can bemisvalued, who can't be? If the supposedly pure meritocracy ofprofessional sports can't distinguish between the lucky and good,who can? The "Moneyball" story has practical implications. If youuse better data, you can find better values; there are alwaysmarket inefficiencies to exploit, and so on. But, to me, it has abroader and less practical message: don't be deceived by life'soutcomes. Life's outcomes, while not entirely random, have a hugeamount of luck baked into them. Above all, recognize that if youhave had success, you have also had luck! And with luck comesobligation. You owe a debt, and not just to your Gods. You owe adebt to the unlucky. I make this point because along with thisspeech, it is something that will be easy for you to forget. I nowlive in Berkeley, California.


    A few years ago, just afew blocks from my home, a pair of researchers in the Calpsychology department staged an experiment. They began by grabbingstudents like you, to use as his lab rats. Then they broke thestudents into teams, segregated by sex. Three men, or three women,on a team. Then they put these teams of three into a room, andarbitrarily assigned one member of the team to be the leader. Thenthey gave them some complicated moral problem to solve: say whatshould be done about academic cheating, or how to regulate drinkingon campus. Exactly 30 minutes into the problem-solving theresearchers interrupted each group. They entered the room bearing aplate of cookies. Four cookies. The team consisted of three people,but there were these four cookies. Every team member obviously gotone cookie, but that left a fourth cookie, just sitting there. Itshould have been awkward. But it wasn't. With incredibleconsistency the person arbitrarily appointed leader of the groupgrabbed the fourth cookie, and ate it. Not only ate it, but ate itwith gusto: lips smacking, mouth open, drool pooling at the cornersof their mouths. In the end all that was left of the extra cookiewere the crumbs on the leader's shirt. This leader had performed nospecial task. He had no special virtue. He'd been chosen at random,30 minutes earlier. His status was nothing but luck. But it lefthim with a sense that this cookie, the 4th cookie, should be his.This experiment helps to explain Wall Street bonuses, CEO pay, andI'm sure lots of other human behavior. This is how people behave,when they are blind in their own luck. But it's also relevant toyou, to new graduates of Princeton University. Because in a generalsort of way, you have been appointed the leader of the group.Yourappointment may not be entirely arbitrary. But you must sense rightnow its arbitrary aspect: you are the lucky few. Lucky in yourparents, lucky in your country, lucky that a place like Princetonexists that can take in lucky people, introduce them to other luckypeople, and increase their chances of becoming even luckier. Luckythat you live in the richest society the world has ever seen, in atime when no one actually expects you to sacrifice your intereststo anything. All of you have been faced with the extra cookie. Allof you will be faced with many more of them. In time you will findit easy to assume that you deserve the extra cookie. For all Iknow, you may deserve the extra cookie. But you'll be happier, andyou will be better off, if you at least pretend that youdon't.


   So never forget: In thenation's service. In the service of allnations.


   Thankyou.


   And good luck.

点评

YES! THANK YOU!  详情 回复 发表于 8-7-2012 23:16
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表