新加坡狮城论坛

返回列表 发帖 付费广告
查看: 957|回复: 8

[职场] 公证书上有错单词,信息填的不对口,怎么办

[复制链接]
发表于 11-9-2011 12:58:34|来自:新加坡 | 显示全部楼层 |阅读模式
nationality:Han
relationship with household :sun
我插了,ICA叫我重交材料了。
哎,中国公证处的到底是什么人啊,
哎。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
发表于 11-9-2011 13:22:07|来自:新加坡 | 显示全部楼层
小狮租房
本帖最后由 rui1234 于 11-9-2011 13:22 编辑

我们的结婚证公证翻译件中老公的出生月份是4月,翻译成JAN,去大使馆不办理让回中国,就去高院做了个翻译件,18块搞定了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 11-9-2011 16:19:48|来自:新加坡 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 11-9-2011 23:52:26|来自:新加坡 | 显示全部楼层
国内很多地方的公证处的工作人员都是英语盲。他们有时也要找翻译公司翻译,当然他们也就把不了关了!我以前有一份公证是在某县级市做的,搞笑的是前面中文部分是对的,后面英文部分完全不对,连住所地址,门牌号统统不对。天知道是套用谁的英文翻译。白花了100人民币。好在后来没用到该公证。不然太丢中国公证的脸了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 12-9-2011 10:01:57|来自:新加坡 | 显示全部楼层
山寨版的坑爹啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 12-9-2011 10:35:09|来自:新加坡 | 显示全部楼层
水准太高了,佩服呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 13-9-2011 13:58:44|来自:新加坡 | 显示全部楼层
去新加坡高等法院翻译,好像是3楼,去了就知道了,地铁 city hall下
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 13-9-2011 14:23:21|来自:新加坡 | 显示全部楼层
自己拿到的时候没看一遍再收货嘛。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 15-9-2011 22:57:41|来自:新加坡 | 显示全部楼层
emmer 发表于 13-9-2011 14:23
自己拿到的时候没看一遍再收货嘛。。

老亲爷不懂英文,拿了之后寄给我。我只能照单收!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员 新浪微博登陆

本版积分规则

联系客服 关注微信 下载APP 小程序 返回顶部 返回列表